Sobre a tagarelice da língua portuguesa
Dizia já Heinrich Friedrich Link no século XIX que a língua portuguesa é uma língua de tagarelas. Quer isto significar que "pode falar-se muito sem se dizer nada. As conjunções pois e pois então sucedem-se constantemente, só lá estão para recuperar o fôlego, e quando alguém conta alguma coisa, está bom e está feito indicam o fim da frase. Os nobres e as pessoas mais humildes misturam constantemente estas e outras partículas expletivas na conversa, por vezes muito pouco a propósito. Perguntámos, por exemplo, a uma mulher se já estávamos no Algarve, quando de facto já tínhamos avançado bastante dentro daquela província. Ela respondeu: pois então, Algarve, está feito, está aqui. Evidentemente que todo este palavratório, com muitas fórmulas de cortesia à mistura, pode tornar-se muito incómodo numa conversa séria."
Sem comentários:
Enviar um comentário